Projekt Ta naše písnička česká?
Takzvaná "normalizace" po vstupu vojsk v roce 1968 měla řadu důsledků pro stav československé společnosti. V projektu Ta naše písnička česká? jsem se chtěl zaměřit na určitý specifický jev - písničky vzniklé přebíráním vybraných zahraničních hudebních hitů a jejich transformaci v "socialistickou pop music".
Izolace Československa za železnou oponou a cenzura znamenaly, že přístup k zahraniční "západní" hudbě byl v obchodech i ve sdělovacích prostředcích omezen. Malá skupina obyvatel se to snažila vynahradit získáváním zahraničních gramofonových desek, pásků a později audiokazet na neoficiálních burzách a na černém trhu, ale většina společnosti prostě konzumovala to, co jim bylo předloženo státem.
Toho využila řada místních tvůrců a interpretů a vznikl tak v podstatě celý průmysl adaptace zahraničních písniček do jejich českých verzí. Samozřejmě, cover verze vznikaly a vznikají na celém světě, ale když posluchač nemá šanci porovnat kopii s originálem, je míra úspěchu kopie samozřejmě mnohem větší. Úspěch to byl takový, že dodnes řada lidí ani netuší, že některé z jejich oblíbených písniček nejsou původní originály, ale jenom kopie a když se je o tom snažíte přesvědčit, tak se s vámi značnou hádat. Tvůrci k adaptacím přistupovali různým způsobem.
Někteří se skutečně snažili o poměrně věrný překlad textu, nebo aspoň jeho ducha. Příkladem jsou například: Můj rodný dům (Pavel Bobek) - My hometown (Bruce Springfield), Všichni už jsou v Mexiku (Michal Tučný) - They All Went to Mexico (Willie Nelson), Hráč (Petr Spálený) - The Gambler (Kenny Rogers)
Někteří se zaměřili čistě na fonetickou podobnost, což občas vedlo až k bizarním transformacím, jako například u Žena točí globusem (Bezinky) - Rasputin (Boney M), Já už jdu (František Ringo Čech) - Agadou (Saragossa Band), Mýdlový princ (Václav Neckář) - Needles and pins (Jackie DeShannon)
U řady videoklipů se zdá být zřejmé, že tvůrci měli přístup k původním hudebním videím a v mnoha případech zkopírovali i video samotné, včetně účesů a oblečení.
Všechna vybraná videa si můžete prohlédnout v projektu Ta naše písnička česká?